Inverses n° 5
ISSN 1627.8852
383 pages, 12,00 €
Avec frais de port: 15,70 €
Fiction :
Bazán Osvaldo, «Á la recherche de Nico» (fragment de Et un jour Nico est parti).
Articles :
Araujo Gabriel, Le Néo-Baroque de Severo Sarduy comme retombée de la Queer Theory.
Bremard Bénédicte, Le métissage des cultures dans le cinéma espagnol homosexuel contemporain : Pedro Almodovar/Ventura Pons.
Cespedes Jaime, L’homosexualité dans l’autobiographie espagnole.
Haderbache Ahmed, La figure des Gays à la télévision et dans le cinéma espagnols.
López López-Gay Patricia, Agustin Gomez-Arcos et l'homosexualité. Quelques remarques sur L'Agneau carnivore, et sur sa pratique auto-traductrice.
Minne Samuel, Bêtes fauves dans un champ de dune : dix ans de poésie lesbienne au Mexique, 1993-2003.
Palma Borrego Maria José, La littérature lesbienne espagnole : un espace presque désert.
Salinas Marcello, Jaime Gil de Biedma : le corps, miroir du verbe.
Torres Daniel, Les étranges plaisirs.
Vives Xavier, Hommage à Terenci Moix.
Autres articles :
Ferluga Gabriele, Le cas Braibanti : un procès contre l’homosexualité.
Long Laurent, « Camarades, encore un effort, pour faire triompher la révolution ! ».
Entretien :
Merger Franck : Entretien avec Tommaso Giartosio à l’occasion de la parution de son essai (2004) : Perché non possiamo non dirci, et traduction du chapitre 6.
Annuaire 2004 :
Les livres (liste alphabétique et résumés)
Commander plusieurs numéros Commander le n° 5
Idylles socratiques,
78 pages, 15 €
Le récit auquel Luigi Settembrini (1813-1876) a donné le titre de I Neoplatonici (Les Néoplatoniciens) et que nous publions sous le titre d'Idylles socratiques, affirme sans ambages la supériorité de l'amour homosexuel.
Fable à la fois antique et moderne par laquelle le plaisir de l'auteur et de ses personnages se transmet avec malice et légèreté aux lecteurs modernes, et maintenant aussi aux lecteurs français, ce conte érotico-philosophique, dont on ignore les circonstances et la date de composition, est ici publié pour la première fois en français, plus de trente ans après sa première publication en Italie.